Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




帖撒羅尼迦後書 3:6 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

6 然而弟兄們,我們奉主耶穌基督的名吩咐你們,凡有弟兄不按規矩行動生活,不遵守從我們所受的教訓,就當遠離他。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 弟兄姊妹,現在我們奉主耶穌基督的名吩咐你們,要遠離那些遊手好閒、不遵守我們教導的信徒。

參見章節 複製

新譯本

6 弟兄們,我們奉主耶穌基督的名吩咐你們,凡是游手好閒的弟兄,不按著你們從我們所領受的教訓去行,就應當遠離他。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 弟兄們,我們奉我們主耶穌基督的名吩咐你們,要避開所有過著懶散生活,以及不照著你們從我們領受的傳統而生活的弟兄。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 弟兄們,我們奉主耶穌基督的名吩咐你們,凡有弟兄不按規矩而行,不遵守從我們所受的教訓,就當遠離他。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 弟兄們,我們奉主耶穌基督的名吩咐你們,凡有弟兄不按規矩而行,不遵守從我們所受的教訓,就當遠離他。

參見章節 複製




帖撒羅尼迦後書 3:6
24 交叉參考  

原來你們自己曉得應當怎樣效法我們;因為我們在你們中間未曾不按規矩而行;


弟兄們,我卻勸你們要留意那些離間你們,叫你們跌倒,背乎你們所學習之道的人,你們要躲避他們。


弟兄們,我們又勸你們要警戒不守規矩的人;勉勵灰心的人;扶助軟弱的人,對眾人也要忍耐。


所以弟兄們,務要立足堅定,持守你們所受的教訓,不拘是我們口傳的,是信上所寫的。


總而言之,弟兄們,我們因主耶穌求你們,勸你們,你們既然受了我們的教訓,要怎樣行動生活討神的喜悅;你們就要照現在所行的格外進步;


無論作甚麼,或說話,或行事,都要奉主耶穌的名,藉着祂感謝父神。


有敬虔的外貌,卻否認敬虔的能力;這等人你要躲開。


又要立志作安靜人,以及辦自己的事,親手作工,正如我們曾經囑咐你們的;


我而今稱讚你們,因你們凡事記念我,又堅守我所傳給你們的那些規則。


所以我說,且在主裏確實的證明:你們行動生活不要再像外邦人存虛妄的意念行動生活。


就是你們被聚集的時候,我的靈也同在,奉我們主耶穌的名,並帶着我們主耶穌的權能,


假若他不聽他們,就告訴召會;若是他連召會也不聽;就看他像外邦人和稅吏一樣。○


我在神面前,並在將來審判活人死人的基督耶穌面前,又憑着祂的顯現及祂的國度囑咐你:


及那敗壞了心意,失喪了真理之人的苦毒爭競;這等人以敬虔為得利的門路。


但你們赦免誰甚麼,我也赦免誰;因為我所赦免的是在基督面前為你們赦免的,


我在神並基督耶穌及蒙揀選的天使面前囑咐你,要遵守這些話,不可存成見,作事也不可有偏心。


我曾寫信給你們說,不可與淫亂的人相交。


誰若到你們那裏來,沒有帶着這教訓,就不可接待他到家裏,也不要問候他;


跟著我們:

廣告


廣告