Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




啟示錄 17:2 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

2 地上的君王與她行淫,住在地上的人也喝醉了她淫亂的酒。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 地上的君王與她行淫,地上的居民因喝了她淫亂的酒而酩酊大醉。」

參見章節 複製

新譯本

2 地上的眾王都跟她行過淫,住在地上的人也都喝她淫亂的酒醉了。”

參見章節 複製

中文標準譯本

2 地上的眾君王曾與她行淫亂,住在地上的人也喝醉了她淫亂的酒。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 地上的君王與她行淫,住在地上的人喝醉了她淫亂的酒。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 地上的君王與她行淫,住在地上的人喝醉了她淫亂的酒。」

參見章節 複製

和合本修訂版

2 地上的君王都曾與她行淫,住在地上的人也喝醉了她淫亂的酒。」

參見章節 複製




啟示錄 17:2
14 交叉參考  

對他說:人家都是先擺上好酒,等客喝足了,才擺上次的,你倒把好酒留到如今。


又有第二位天使接着說:傾倒了!傾倒了!那大巴比倫,那曾叫萬民喝她邪淫怒酒的呀!


他們有同一的意志,將自己的能力和權柄給那獸。


因為神叫他們心裏願意完全祂的意志,又使他們同心合意,甚而把自己的國度給那獸,直等到神的話都成全了。


在她頭上有名寫着說:奧秘哉!大巴比倫,作地上諸淫婦和一切可憎之物的母!


你所看見的那獸先前有,而今沒有,卻將要從無底坑裏上來,還要歸於滅亡。那些住在地上的人,就是凡名字從創世以來沒有寫在生命册上的,看見那先前有,而今沒有,以後再有的獸,就必驚訝。


燈光在你中間也決不再照耀;而且新郎和新婦的聲音在你中間決不再聽見。你的商人原來是地上的尊貴人,因為列國都被你的邪術迷惑了。


原來列國都喝了她淫亂的怒酒;從來地上的君王與她行淫;地上的商人因她奢華的能力也發了財。


但曾經與她一同行淫,而生活奢侈的那些地上的君王,一看見燒她的煙,就必為她哭泣哀號;


看哪!我要叫她病臥在床,並且要叫那些與她行淫亂的人落於大患難,除非他們悔改她的工作。


因為你已遵守了我忍耐的話,所以我也要保守你免去那試煉的時辰,就是那降臨於普天下,為要試煉那些住在地上的人的試煉。


又不悔改他們的凶殺,邪術,淫亂,和諸般的偷竊。


跟著我們:

廣告


廣告