Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多後書 8:11 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

11 所以你們如今理當辦成這事,既有樂意辦的心,就也該照你們自己所有的辦成。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 你們要有始有終,既有懇切願意的心,就要量力而行,辦妥這事。

參見章節 複製

新譯本

11 現在就應當把這事辦好;這樣,你們既然有願意作的心,因著你們盡了自己所能的,就可以完成。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 所以現在你們就當完成這事,好使你們怎樣有願做的樂意之心,就怎樣以你們所擁有的完成它;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 如今就當辦成這事。既有願做的心,也當照你們所有的去辦成。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 如今就當辦成這事。既有願做的心,也當照你們所有的去辦成。

參見章節 複製




哥林多後書 8:11
5 交叉參考  

因為我知道你們樂捐的心,常對馬其頓人誇獎你們,說亞該亞人從一年來就預備好了;以致你們的熱心激動了許多人。


因為我證明他們是按着力量,甚而也過了力量,自願甘心樂意的捐助;


原來如有情願者,他便蒙悅納,乃是照他所有的,並不是照他所無的。


不但這樣,他也被眾召會挑選,當作我們在這恩惠上之旅行的同伴,叫我們把這項恩惠捐款送去,為主的榮耀,又表明我們的悅服心態。


跟著我們:

廣告


廣告