Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多後書 6:8 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

8 藉着榮耀和羞辱,惡名美名,似乎是誘惑人的;卻是誠實的;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 無論是得榮耀還是受羞辱,遭毀謗還是得稱讚,都顯明自己是上帝的僕人。我們被視為騙子,卻是誠實無偽;

參見章節 複製

新譯本

8 藉著榮耀和羞辱、壞名聲和好名譽。我們好像是騙人的,卻是真誠的,

參見章節 複製

中文標準譯本

8 藉著榮耀和羞辱,藉著壞名聲和好名聲; 像是迷惑人的,卻是真誠的;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 榮耀、羞辱,惡名、美名;似乎是誘惑人的,卻是誠實的;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 榮耀、羞辱,惡名、美名;似乎是誘惑人的,卻是誠實的;

參見章節 複製




哥林多後書 6:8
32 交叉參考  

說:大人!我們記得那誘惑人的還活着的時候曾說;三日後我要復活!


你們若為耶穌的名受辱罵,便是有福的,因為那榮耀的靈和神的靈安息在你們身上。


看哪,我要使那些撒但的會眾,自稱是猶太人的,其實不是猶太人,乃是撒謊的—看哪!我要叫他們來到你的腳前下拜,並使他們知道我已經愛你了。


原來我們勞苦並且忍辱,正是為此;因為我們曾持定我們的指望在於活神;祂是萬人的救主,特別是信徒的救主。


可是我們願意聽你的意見如何,因為關於這一黨派,我們曉得是到處遭反對的。○


原來我們看這人是瘟疫;是鼓動普天下眾猶太人生亂的,又是拿撒勒教黨的一個頭目。


低米丟有眾人的明證,真理自己也給他作見證,就是我們也給他作見證,你也知道我們的見證是真的。


故此,我們也當出到營外就了祂去,並忍受祂的羞辱。


而且為甚麼不說:讓我們作惡以成善?像我們被毀謗,又像一些人論斷我們說的話。—這等人定罪是合理的。


有一個人名叫亞拿尼亞,按着律法是虔誠人,為一切住在那裏的猶太人所稱讚。


於是來懇求他們,既把他們領出來,就請他們離開那城。


他們便說:百夫長哥尼流是個義人,敬畏神,為猶太通國所稱讚,他蒙一位聖天使指示,叫他請你到他家裏去,要聽你講話。


所以弟兄們,當從你們中間選出七個有好名聲,滿有靈和智慧的人,我們就派他們管理這事。


其餘的人,總沒有一個敢貼近他們:百姓卻尊重他們。


官長為百姓的緣故,竟想不出法子刑罰他們,只得又恐嚇他們一番,把他們釋放了。這是因眾人為所行過的奇事都歸榮耀與神。


那些群眾卻為祂紛紛議論:有的說:祂是好人;有的說:不然,祂是迷惑群眾的。


他們來了,就對祂說:師傅,我們知道你是誠實的,甚麼人你都不徇情面;因為你不看人的外貌,乃是按真實教訓神的道路。納稅給該撒可以不可以?我們該納不該納?


就打發他們的門徒同希律黨的人去見耶穌說:師傅!我們知道你是誠實的,並且誠誠實實傳講神的道,甚麼人你都不徇情面,因為你不看人的外貌。


門徒和師傅一樣,奴僕和主人一樣,也就罷了!若是他們稱家主為鬼王,何況祂的家人呢?


此外他必須在教外有好名聲,恐怕被人毀謗,落在魔鬼的網羅裏。


神卻是信實的,叫我們對你們的話並沒有是而又非的。


乃將那些暗昧可恥的事棄絕了,既不行詭詐,也不變亂神的話,卻以真理的顯明將自己在神的面前薦與各人的良心。


我說這話,是羞辱自己,似乎我們從前是軟弱的,然而人在何事上勇敢,(我說句愚妄話)我也勇敢。


罷了!我不曾累着你們,但我既是詭詐(有人這樣說),就用手段牢籠你們!


因為我們的講勸不是出於錯誤,也不是出於污穢,更不是出於詭詐;


跟著我們:

廣告


廣告