Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多後書 3:12 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

12 既有這樣的盼望,我們就大大的放膽,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 我們因為有這極大的盼望,就放膽無懼,

參見章節 複製

新譯本

12 所以,我們既然有這樣的盼望,就大大地放膽行事,

參見章節 複製

中文標準譯本

12 因此,我們既然懷有這樣的盼望,就大有膽量地行事。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 我們既有這樣的盼望,就大膽講說,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 我們既有這樣的盼望,就大膽講說,

參見章節 複製




哥林多後書 3:12
21 交叉參考  

我向你們說話大大的放膽,我因着你們多多的誇耀,有滿心的安慰,在我們一切的患難中我格外的喜樂。○


照着我懇切的等候及盼望,使我沒有一事蒙羞愧,只要凡事放膽,或以生,或以死,使基督現今在我身上照常顯大。


他們見彼得約翰的膽量,又看出他們原是沒有學問的小民,就希奇,且認明他們是跟從過耶穌的。


門徒說:看哪!如今你是明明的講,並不用比喻了。


因為善服務為執事者,為自己達到美好的地步,在基督耶穌裏的信德上大有膽量。○


但我們先前在腓立比被害受辱,就如你們所知道的;卻倚靠我們的神放開膽量,在大爭戰中把神的福音傳給你們。


叫我按着該說的話將這奧秘發明出來。


而今我保羅本身在你們當中是謙卑的,遠離的時候卻是勇敢的,親自藉着基督的溫柔及善良情態勸你們:


不過我們既有同樣信仰的靈,正如所記載:『我既信了,所以說了話』;我們也信,所以也說話;


不過在召會中我寧願用悟性說五句話教導人,強似用方言說萬句○


所以他們二人在主裏面放膽,住了多日;主藉他們的手施行神跡奇事,證明祂恩典的話。


奉主的名放膽行事,並與說希利尼話的猶太人講論辯駁,他們卻想法子要殺他。


惟有巴拿巴接待他,領去見使徒們,把他在路上怎麼看見主,主怎樣向他說話,他在大馬色怎麼奉耶穌的名放膽行事,都述說出來。


這些事我是用比喻對你們說的;時辰將到,我不再用比喻對你們說,乃要關於父明明的向你們宣講。


所以猶太人圍着祂,說:你叫我們的生魂懸疑不定到幾時呢?你如果是基督,就明明的告訴我們罷!


因為那將要取消的假如戴着榮光,這長存的就更有榮光了。


那在主裏的弟兄也多半因我的鎖鍊就篤信不疑,越發勇敢傳神的話,無所懼怕。


故此,我雖然因着基督能以放心大膽吩咐你合宜的事;


跟著我們:

廣告


廣告