Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多後書 10:13 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

13 但我們卻不願意過於量度誇耀,惟獨照神所量給我們的界限搆到你們那裏。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 但我們並非漫無邊際地誇口,而是在上帝為我們定下的範圍之內誇口,你們也包括在這範圍之內。

參見章節 複製

新譯本

13 我們所誇的,並沒有越過範圍,而是在 神量給我們的界限之內;這界限一直延伸到你們那裡。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 但我們不會在界限以外誇耀,而是在神分給我們的界限範圍內誇耀,這界限甚至一直達到你們那裡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 我們不願意分外誇口,只要照上帝所量給我們的界限搆到你們那裏。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 我們不願意分外誇口,只要照神所量給我們的界限搆到你們那裏。

參見章節 複製




哥林多後書 10:13
12 交叉參考  

如此我立了志向,不在基督的名被人提到的地方傳福音,免得建造在別人的根基上;


但我們既按着所給我們的恩典有了各樣不同的恩賜,或傳神言,就當按着信德的程度傳神言;


各人要照所得的恩賜在你們當中彼此服事,如同神百般恩賜的好管家。


然而我們各人蒙恩乃是按着基督恩賜的度量。


可是這一切都是這一位統一的靈所運行的;隨己意分給各人。


因我藉着那所賜給我的恩典對你們當中各人說:不要思量自己過於所當思量的,乃要謹慎着思量,按着神所分給各人信德的程度。


但我說:他們沒有聽見麼?誠然聽見了:『他們的聲音傳遍了全地;他們的言語達到地極』。


按着各人的才幹,給他們銀子:一個給了五千,一個給了二千,又一個給了一千;就往外國去了。


跟著我們:

廣告


廣告