Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多後書 1:10 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

10 祂曾救我們脫離這樣大的死亡,而今仍要救我們,並且我們指望祂將來還要救我們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 祂曾救我們脫離可怕的死亡,並且還要救我們。我們深信祂必繼續救我們。

參見章節 複製

新譯本

10 他救我們脫離了那極大的死亡,而且他還要救我們,我們希望他將來仍要救我們。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 他救我們脫離了如此致命的危險,並且將來要救我們——我們盼望他將來還要救我們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 他曾救我們脫離那極大的死亡,現在仍要救我們,並且我們指望他將來還要救我們。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 他曾救我們脫離那極大的死亡,現在仍要救我們,並且我們指望他將來還要救我們。

參見章節 複製




哥林多後書 1:10
14 交叉參考  

原來我們勞苦並且忍辱,正是為此;因為我們曾持定我們的指望在於活神;祂是萬人的救主,特別是信徒的救主。


主知道搭救敬虔的人脫離試探,卻將枉道不義的人留在刑罰之下,等候審判的日子;


叫我脫離在猶太不順服之人的手,也叫我為耶路撒冷的事奉得蒙聖徒的悅納;


惟有主站在我旁邊,加給我勇力,使福音藉着我透徹地傳佈,叫萬國人都可以聽見;我也從獅子的口裏被救出來。


因這些事猶太人在殿裏拿住我,想要殺我。


以及自己心裏也斷定是必死的;叫我們不靠自己,只靠那叫死人復活的神。


似乎不為人所知,卻是人所共知的;似乎將死,且看哪!我們是活着的;似乎受責罰,卻不致死;


跟著我們:

廣告


廣告