Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 7:6 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

6 我說這話,原是容許的,不是命令的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 我這麼說是准許你們這樣做,並非命令你們。

參見章節 複製

新譯本

6 我說這話是容許你們,並不是命令。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 不過我說這話是出於容忍,而不是出於命令。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 我說這話,原是准你們的,不是命你們的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 我說這話,原是准你們的,不是命你們的。

參見章節 複製

和合本修訂版

6 我說這話是出於容忍,不是命令。

參見章節 複製




哥林多前書 7:6
6 交叉參考  

至於那些已經嫁娶的,我吩咐他們,其實不是我吩咐,乃是主吩咐,說:妻子不可離開丈夫。


但我對其餘的人說—不是主說的—倘若有某弟兄有不信的妻子,妻子也情願和他同住,他就不要離棄妻子。


論到童身的人,我沒有主的命令,我不過投意見,因我曾蒙主憐恤,好作忠信的人。


然而按我的判斷,若常守節更是有福氣,原來我想自己也有神的靈。


但我這樣乃是像愚妄人放膽誇耀,並不是按着主說的。


我說這話,不是當作命令,乃是藉着別人的熱心也來試驗你們愛心的誠實。


跟著我們:

廣告


廣告