Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多前書 3:15 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

15 誰的工程若被燒了;他就要受虧損,自己卻要得救,雖然得救,乃像從火裏經過似的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 人的工程若被燒毀了,他必遭受損失,自己雖然可以得救,卻像火裡逃生一樣。

參見章節 複製

新譯本

15 如果有人的工程被燒毀,他就要受虧損;自己卻要得救,只是要像從火裡經過一樣。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 如果有人的工程被燒掉,他就將受到損失,而他自己卻將得救,但是會像從火裡經過的那樣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 人的工程若被燒了,他就要受虧損,自己卻要得救;雖然得救,乃像從火裏經過的一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 人的工程若被燒了,他就要受虧損,自己卻要得救;雖然得救,乃像從火裏經過的一樣。

參見章節 複製




哥林多前書 3:15
12 交叉參考  

你們要謹慎自守,叫你們不至於失去我們工作的功效,乃要你們接受圓滿的賞賜。


有些人要從火中把自己搶出來搭救他們,有些人要存懼怕的心憐憫他們,連被肉體所染污的衣服也要憎惡。


我勸你向我買火煉的金子,叫你富足,又買白衣穿上,使你赤身的羞恥不露出來,又買眼藥擦你的眼睛,叫你可以看見。


如果義人僅僅得救,那麼,那不敬虔和犯罪的人要在何處出現呢?


眾人多日沒有吃甚麼,保羅就出來站在他們中間,說:眾位,你們本該聽我的話,不當離開革哩底,免得遭這樣傷損破壞。


其餘的人可以用板子或船上的廢物上岸。這樣,眾人竟都安然無羔的上了岸。


跟著我們:

廣告


廣告