Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多前書 14:27 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

27 若有說方言的,只好兩個人,至多三個人,且要輪流着說,也要一個人翻譯出來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

27 如果有人說方言,應該只限於兩個人,最多三個,要輪流說,而且要有人把它翻譯出來。

參見章節 複製

新譯本

27 如果有人說方言,只可以有兩個人,或最多三個人,並且要輪流說,同時要有一個人翻譯。

參見章節 複製

中文標準譯本

27 如果有人說殊言,就應該只有兩個人,或最多三個人,而且要輪流說,也要有一個人翻譯。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

27 若有說方言的,只好兩個人,至多三個人,且要輪流着說,也要一個人翻出來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

27 若有說方言的,只好兩個人,至多三個人,且要輪流着說,也要一個人翻出來。

參見章節 複製




哥林多前書 14:27
6 交叉參考  

弟兄們,這卻怎麼樣呢?你們聚會的時候,每人或有詩歌,或有教訓,或有啟示,或有方言,或有翻譯:凡事都當造就人。


又叫一人行異能;又叫一人傳神言:又叫一人辨別諸靈;又叫一人能說數類方言;又叫一人能翻方言。


原來那說方言的,並不是對人說,乃是對神說:因為沒有人聽出來;然而他在靈裏卻是講說各種的奧秘。


我但願你們都說方言,更願意你們傳神言;因為傳神言的比說方言的更大,除非他翻出來好造就召會。


故此讓那說方言的求着能翻譯。


如果沒有人翻譯,就當在會中閉口,只讓他對自己和神說就是了。


跟著我們:

廣告


廣告