Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多前書 11:23 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

23 因為我所傳給你們的就是我自己從主領受的:主耶穌被賣的那一夜,拿起餅來,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 我把從主領受的傳給了你們,就是:主耶穌被出賣的那天晚上,祂拿起餅來,

參見章節 複製

新譯本

23 我當日傳交給你們的,原是從主領受的,就是主耶穌被出賣的那一夜,他拿起餅來,

參見章節 複製

中文標準譯本

23 我當時傳授給你們的是我從主所領受的:主耶穌在被出賣的那一夜,拿起餅來,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 我當日傳給你們的,原是從主領受的,就是主耶穌被賣的那一夜,拿起餅來,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 我當日傳給你們的,原是從主領受的,就是主耶穌被賣的那一夜,拿起餅來,

參見章節 複製




哥林多前書 11:23
17 交叉參考  

原來我當日所領受又傳給你們的,第一就是基督照聖經所說為我們的罪死了;


因為你們知道我們憑主耶穌傳給你們甚麼命令。


凡我所吩咐你們的,都要教訓他們遵守!且看哪!我就日日與你們同在,直到世代的末了!


作使徒的保羅(不是由於人,也不是藉着人,乃是藉着耶穌基督,和叫祂從死人中復活的父神),


七日的第一日,我們被聚集擘餅的時候,保羅因為要次日起行,就與他們講演,直講到半夜。


耶穌對他說:阿們,我告訴你,今夜雞叫以先,你要三次不認我。


當除酵節的第一天,門徒卻來到耶穌那裏說:你願意我們在那裏給你豫備吃逾越節的筵席呢?


你們知道過兩天是逾越節;人子將要被交給人,釘在十字架上。○


祂便接過杯來祝謝了,說:你們拿這個,大家分着喝。


我們所祝謝的那降福的杯,豈不是基督之血的團契麼?我們所擘開的餅,豈不是基督身體的團契麼?


因知道你們將要從主承受那基業的賞賜;你們所事奉的,是主基督。


跟著我們:

廣告


廣告