Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多前書 10:31 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

31 所以你們或吃或喝,無論作甚麼,都要為榮耀神而行!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 所以,你們或吃或喝,無論做什麼,都要為上帝的榮耀而做。

參見章節 複製

新譯本

31 所以,你們或吃喝,或作甚麼,一切都要為 神的榮耀而行。

參見章節 複製

中文標準譯本

31 因此,你們無論或吃、或喝、或做什麼,一切都要為神的榮耀而做。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 所以,你們或吃或喝,無論做甚麼,都要為榮耀上帝而行。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

31 所以,你們或吃或喝,無論做甚麼,都要為榮耀神而行。

參見章節 複製




哥林多前書 10:31
11 交叉參考  

無論作甚麼,或說話,或行事,都要奉主耶穌的名,藉着祂感謝父神。


無論作甚麼,務要從生魂裏作,像是給主作的,不是給人作的;


誰若演講,要照着神的聖言講;誰若服務,要以神所賜的力量服務,好叫神在凡事上因耶穌基督得榮耀;原來榮耀和權能都是祂的,直到永永遠遠。阿們。


只要把裏面的施捨給人,且看哪!凡物於你們就都潔淨了。


沒有出嫁的婦人和處女也是為主的事掛慮,要她身與靈都聖潔;已經出嫁的卻為世界掛慮,想怎樣叫丈夫喜悅。


跟著我們:

廣告


廣告