Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




加拉太書 3:15 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

15 弟兄們,我且照着人的常話說:雖然只是人的約,若已經立定了,就沒有人敢廢棄敢加添的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 弟兄姊妹,我舉個日常生活中的例子。世人的合約一經雙方簽訂之後,就不能作廢,也不能加添。

參見章節 複製

新譯本

15 弟兄們,我照著人的常理說:一個立好了的約,雖然是人所立的,卻沒有人可以廢棄或增加。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 弟兄們,我按人的意思說話:甚至是人的約,一旦證實了,也沒有人能廢棄或加添。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 弟兄們,我且照着人的常話說:雖然是人的文約,若已經立定了,就沒有能廢棄或加增的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 弟兄們,我且照着人的常話說:雖然是人的文約,若已經立定了,就沒有能廢棄或加增的。

參見章節 複製




加拉太書 3:15
10 交叉參考  

因為人死了,遺命才有效力,若留遺命的還在,那遺命豈能施行麼?


我因你們肉體的軟弱就照人的常話對你們說:你們從前怎樣將肢體獻給污穢和不法作奴僕,以至於不法行態;現今也要照樣將你們的肢體獻與公道正義作奴僕,歸入成聖心態。


但如果我們的枉道不義指明神的公道正義,我們可以怎麼說呢?難道神降怒是祂不公正麼?(我且照人的常話說。)


我若是當日像尋常人在以弗所同野獸戰鬥,那與我有甚麼益處呢?若死人不復活,『我們就吃吃喝喝罷!因為明天要死了!』


當那些日子,竟有群眾,約有一百二十名在那裏,彼得就在弟兄中站起來,說;


弟兄們,我不願意你們不知道,我屢次願意往你們那裏去(只是到如今仍被阻隔),想在你們中間得些果子,如同在別的列邦人中一樣;


弟兄們,願我們主耶穌基督的恩與你們的靈同在。阿們。


原來神應許亞伯拉罕的時候,既然沒有比自己更大的可以指着他起誓,就指着自己起誓,說:


原來人固然都是指着比自己大的起誓;以起誓為確實的憑據,可以了結各樣的爭論。


跟著我們:

廣告


廣告