Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 2:5 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

5 我們連一小時也沒有退讓屈伏他們,為要叫福音的真理存在你們中間。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 但為了叫福音的真理常在你們當中,我們絲毫沒有向他們妥協。

參見章節 複製

新譯本

5 對這些人,我們一點也沒有讓步妥協,為了要使福音的真理存留在你們中間。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 我們對這些人,一刻也沒有屈服妥協,好使福音的真理在你們中間繼續存留。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 我們就是一刻的工夫也沒有容讓順服他們,為要叫福音的真理仍存在你們中間。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 我們就是一刻的工夫也沒有容讓順服他們,為要叫福音的真理仍存在你們中間。

參見章節 複製

和合本修訂版

5 可是,為要使福音的真理仍存在你們中間,我們一點也沒有讓步順服他們。

參見章節 複製




加拉太書 2:5
11 交叉參考  

但保羅和巴拿巴同他們大大的分爭辯論,眾人就議決,叫保羅巴拿巴和他們當中的幾個人,為這個問題上耶路撒冷去,見使徒們和眾長老。○


我希奇你們改變這麼快,離開那在基督之恩召你們的,轉向別的福音;


但我一看見他們行的不正,與福音的真理不合,就在眾人面前對磯法說:如果你既是猶太人,尚順隨外邦人生活,並不順隨猶太人,怎麼還催促外邦人改隨猶太人呢?


如今我將真理告訴你們,就成了你們的仇敵麼?


你們也聽見了真理的話,就是那叫你們得拯救的福音,既然信祂,就在祂裏面受了那應許的聖靈為印記。


為着那給你們存在諸天上的盼望,就是你們從前在福音真道的言語上所聽見的;


為此,我們也不斷的感謝神,因為你們從我們聽見神的話,就領受了,不當作是人的話,乃當作是神的話,這誠然是神的話,並且運行在你們信的人裏面。


親愛的阿!我本想竭盡心思寫信給你們,為了我們共有的拯救形態,就被強迫的寫信勸你們要為一次交託的信仰懇誠地爭辯。


跟著我們:

廣告


廣告