Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




加拉太書 1:19 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

19 至於別的使徒,除了主的兄弟雅各,我一個都沒有看見。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 我也見了主耶穌的弟弟雅各,此外沒有見過其他使徒。

參見章節 複製

新譯本

19 至於其餘的使徒,除了主的弟弟雅各以外,我都沒有見過。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 至於其他的使徒,除了主的弟弟雅各,我都沒有見過。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 至於別的使徒,除了主的兄弟雅各,我都沒有看見。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 至於別的使徒,除了主的兄弟雅各,我都沒有看見。

參見章節 複製




加拉太書 1:19
12 交叉參考  

這不是那木匠的兒子麼?祂的母親不是叫馬利亞麼?祂弟兄們不是雅各約瑟西門猶大麼?


這不是那木匠麼?不是馬利亞的兒子,並雅各,約西,猶大和西門的長兄麼?祂的妹妹們不也在我們這裏麼?於是他們就因祂跌倒了。


當祂還對群眾說話的時候,看哪!祂的母親,和弟兄站在外邊,要找祂說話。


難道我們沒有權柄娶信主的姊妹為妻,帶着一同往來,彷彿其餘的使徒,和主的弟兄,並磯法一樣麼?


腓力和巴多羅買,多馬和稅吏馬太,亞勒腓的兒子雅各和達太;


耶穌基督的奴僕,雅各的兄弟猶大,寫信給那些蒙召,在父神裏所愛,為耶穌基督保守的人;


神和主耶穌基督的僕人雅各問散居十二個支派的人安!


彼得擺手,叫他們不作聲,就向他們述說主怎樣領他出監;又說:把這些事告訴雅各和眾弟兄!遂出城往別處去了。


有馬太和多馬,亞勒腓的兒子雅各和奮銳黨的西門,


又有安得烈和腓力,巴多羅買,馬太,多馬,也有亞勒腓的兒子雅各和達太,並奮銳黨的西門,


進了城,就上了所住的一間樓房,在那裏有彼得,約翰,雅各,安得烈,腓力,多馬,巴多羅買,馬太,亞勒腓的兒子雅各,奮銳黨的西門,和雅各的兒子猶大。


有人告訴祂說:你母親和你弟兄站在外邊要見你。


跟著我們:

廣告


廣告