Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




使徒行傳 23:7 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

7 說了這話,法利賽人和撒都該人就爭論起來,以及會中分為兩黨。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 這句話引起法利賽人和撒都該人之間的爭論,公會分成了兩派。

參見章節 複製

新譯本

7 他說了這話,法利賽人和撒都該人就起了爭論,會眾也分裂了,成為兩派。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 他說了這話,法利賽人和撒都該人就起了爭執,會眾也分裂了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 說了這話,法利賽人和撒都該人就爭論起來,會眾分為兩黨。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 說了這話,法利賽人和撒都該人就爭論起來,會眾分為兩黨。

參見章節 複製




使徒行傳 23:7
6 交叉參考  

城裏的眾人遂分了黨,有附從猶太人的,有附從使徒的。


你們不要想我來,是帶和平給地上;我來不是帶和平,乃是帶一把刀。


保羅既看出大眾,一部分是撒都該人,又一部分是法利賽人;就在公會中大聲喊叫說:弟兄們,我是法利賽人,也是法利賽人的子孫,我現在受審判,乃是為着死人的指望及復活形態。


原來撒都該人說沒有復活形態,也沒有天使和靈,法利賽人卻承認這兩樣都有。


跟著我們:

廣告


廣告