Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




使徒行傳 21:37 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

37 及至保羅將進營樓,他就對千夫長說:我對你說句話,可以不可以?他說:你懂得希利尼話麼?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

37 士兵們抬著保羅要進軍營的時候,保羅問千夫長:「我可以和你講幾句話嗎?」千夫長說:「你也懂希臘話嗎?

參見章節 複製

新譯本

37 他們帶著保羅快到營樓的時候,保羅對千夫長說:“我可以跟你講一句話嗎?”千夫長說:“你懂希臘話嗎?

參見章節 複製

中文標準譯本

37 保羅快要被押進營樓的時候,就對千夫長說:「我是否可以對你說句話?」 千夫長說:「你懂希臘語嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

37 將要帶他進營樓,保羅對千夫長說:「我對你說句話可以不可以?」他說:「你懂得希臘話嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

37 將要帶他進營樓,保羅對千夫長說:「我對你說句話可以不可以?」他說:「你懂得希臘話嗎?

參見章節 複製




使徒行傳 21:37
8 交叉參考  

眾人有喊叫這個的,有喊叫那個的;千夫長因為這樣亂嚷,得不着實情,就吩咐人將保羅帶進營樓去。


保羅問了他們安,便將神藉着他的服務在外邦人中間所行之事一一的述說了。


保羅想要進去,到百姓那裏,門徒卻不許他去。


因為我必賜你們口才智慧,是你們一切敵人所敵不住,駁不倒的。


千夫長就吩咐將保羅帶進營樓去,叫人用鞭子拷問他,要知道他們為甚麼緣故這樣向他喧嚷。


當時大起爭吵;千夫長因而恐怕保羅被他們扯碎了,就吩咐兵丁下去,把他從眾人當中搶出來帶進營樓去。○


誰知保羅的外甥聽見他們設下埋伏,就來到營樓裏告訴保羅。


跟著我們:

廣告


廣告