Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




使徒行傳 21:13 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

13 保羅卻回答說:你們為何這樣痛哭,使我心碎呢?原來我已準備為主耶穌的名不但受捆綁,也要在耶路撒冷受死。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 但保羅說:「你們為什麼這樣哭泣,讓我心碎呢?我為主耶穌的名甘願受捆綁,甚至死在耶路撒冷。」

參見章節 複製

新譯本

13 保羅卻回答:“你們為甚麼哭,使我心碎呢?我為主耶穌的名,不但被捆綁,就算死在耶路撒冷我也都準備好了。”

參見章節 複製

中文標準譯本

13 這時候保羅說:「你們為什麼哭,使我心碎呢?我為了主耶穌的名,不僅被捆綁,即使死在耶路撒冷,也都預備好了。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 保羅說:「你們為甚麼這樣痛哭,使我心碎呢?我為主耶穌的名,不但被人捆綁,就是死在耶路撒冷也是願意的。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 保羅說:「你們為甚麼這樣痛哭,使我心碎呢?我為主耶穌的名,不但被人捆綁,就是死在耶路撒冷也是願意的。」

參見章節 複製




使徒行傳 21:13
25 交叉參考  

我卻不顧惜生魂,為我自己當寶貴,只管行完我的路程,成就我從主耶穌受的職事,好證明神恩惠的福音。


所以我如果到底在你們信德之祭物和服務上被澆奠,我也喜樂,且與你們眾人一同喜樂。


因為我現在被澆奠,並且我離世的時期到了。


但是他們勝過牠,是藉那羔羊的血,並藉着他們所見證的話;他們雖至於死,也不愛惜他們的生魂。


如今我為你們受苦,倒覺歡樂,並且為基督的身體,就是為召會,把祂的苦難所缺少的在我肉身上來補滿。


因為曉得我脫下這帳棚的關頭快要臨到,正如我們主耶穌基督曾經指示我的。


眾人痛哭,抱着保羅的頸項和他親嘴。


所以他們離開公會,心裏歡喜;因被算是配為這名受辱。


因為你已遵守了我忍耐的話,所以我也要保守你免去那試煉的時辰,就是那降臨於普天下,為要試煉那些住在地上的人的試煉。


就如回想你的眼淚,渴想要見你的面,好叫我滿心快樂,


弟兄們,你們原是我在基督耶穌裏所有的誇耀,我指着這誇耀敢斷言:我是天天冒死的。


因為我也要指示他為我的名必須受許多的苦難。


他既渴想見你們眾人,且極其難過,因為你們曾聽見他病了;


跟著我們:

廣告


廣告