Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




使徒行傳 19:41 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

41 說了這話,便叫眾人散去。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

41 說完,便叫眾人散去。

參見章節 複製

新譯本

41 說了這些話,就把群眾解散了。

參見章節 複製

中文標準譯本

41 說了這些話,他就遣散了集會的人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

41 說了這話,便叫眾人散去。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

41 說了這話,便叫眾人散去。

參見章節 複製




使徒行傳 19:41
6 交叉參考  

因為我們為着今日的擾亂,既是無緣無故的,難免被查問;論到這樣的聚眾,我們也說不出所以然來。


吵鬧止息以後,保羅請門徒來,勸勉他們,就辭別起行,往馬其頓去。


跟著我們:

廣告


廣告