Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 16:23 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

23 打了許多棍,便將他們下在監裏,囑咐禁卒嚴緊看守。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 他們被毒打一頓,又被關進監獄,官長命獄卒嚴加看守。

參見章節 複製

新譯本

23 打了很多棍,就把他們放在監牢裡,吩咐獄吏嚴密看守。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 打了很多棍以後,把他們投進監獄,吩咐獄卒好好地看守。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 打了許多棍,便將他們下在監裏,囑咐禁卒嚴緊看守。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 打了許多棍,便將他們下在監裏,囑咐禁卒嚴緊看守。

參見章節 複製

和合本修訂版

23 打了許多棍,就把他們下在監裏,囑咐獄警嚴緊看守。

參見章節 複製




使徒行傳 16:23
21 交叉參考  

那賣耶穌的給了他們一個暗號,說:我與誰親嘴,誰就是,你們就拿住祂!


但這一切的事以先,人要下手拿住你們,逼迫你們,把你們交給會堂,並且收在監裏,又為我的名拉你們到君王和總督面前,


到了天亮,兵丁發生不小的忙亂;不知道彼得往那裏去了。


希律拿了彼得收在監裏,交付四班兵丁看守,每班四個人,意思要在逾越節後,把他提出來對着百姓辦他。


禁卒一醒,看見監門全開,以為囚犯已經逃走,就拔刀要自殺。


禁卒就把這話告訴保羅說:官長打發人來叫釋放你們,故此你們如今可以出監,平平安安去罷!


就下手拿住使徒,收在外監。


我們看見監牢關得極妥當,看守的人也站在各門外,及至開了門,裏面一個人都不見。


掃羅卻殘害召會,進各人的家,拉着男女下在監裏。


求文書給大馬色的各會堂,以致他若找着在這道上的人,無論男女,都准他捆綁帶到耶路撒冷○


他們是基督的僕人麼?(我說句狂話)我更是。我比他們多受勞苦,多下監牢,受鞭打無量數,屢次冒死。


鞭打,監禁,擾亂,勤勞,儆醒,不食,


因這緣故,我保羅為你們外邦人作了基督耶穌的囚犯。


所以我為主作囚犯的勸你們,務要行動生活與你們蒙召的恩召相稱:


我在其中受苦難,甚至被捆綁,像個匪人一樣,然而神的話卻不被捆綁。


然而像我這上了年紀的保羅,而今又是基督耶穌被囚的,寧願憑愛原懇求你—;


我約翰,就是你們的弟兄,又是在耶穌裏同患難,同國度,同忍耐的,曾為神的話,並耶穌的見證在那名叫拔摩的海島。


你將要受的苦一點不要怕!看哪!魔鬼要把你們中間幾個人丟在監裏,叫你們受試煉,並且你們必受患難十日,你務要忠心至死,我就賜給你那生命的冠冕!


跟著我們:

廣告


廣告