Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 16:10 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

10 保羅既看見這異象,我們隨即往馬其頓去,以為神召我們傳福音給那裏的人聽。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 保羅見了這個異象,確定是上帝呼召我們到馬其頓去傳福音,就立刻準備動身。

參見章節 複製

新譯本

10 保羅見了這異象,我們就認定是 神呼召我們去傳福音給他們,於是立刻設法前往馬其頓。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 當保羅看見這異象之後,我們就認定是神召喚我們去傳福音給他們,於是立刻設法前往馬其頓省。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 保羅既看見這異象,我們隨即想要往馬其頓去,以為上帝召我們傳福音給那裏的人聽。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 保羅既看見這異象,我們隨即想要往馬其頓去,以為神召我們傳福音給那裏的人聽。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 保羅既看見這異象,我們就立即設法往馬其頓去,認為上帝呼召我們傳福音給那裏的人。

參見章節 複製




使徒行傳 16:10
14 交叉參考  

故此我被請的時候,就不推辭而來;現在請問你們叫我來有甚麼意思呢?


在那裏宣傳福音○


在夜間有異象現與保羅,有一個馬其頓人站着,求他說:請你過到馬其頓來幫助我們!


王阿,我在路上,晌午的時候看見從天發光,比日頭還亮,四面照着我及我同行的人。


既然定規了,叫我們坐船往義大利去,他們便將保羅和幾個別的囚犯交給御營的一個百夫長,名叫猶流。


在大馬色卻有一個門徒,名叫亞拿尼亞;主在異象中對他說:亞拿尼亞!他說:主,我在這裏!


跟著我們:

廣告


廣告