Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




使徒行傳 13:27 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

27 原來耶路撒冷的居民,同他們的官長,因為不認識祂,也不明白安息日所讀眾先知的書,成全了這些預言,就把基督定了死罪。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

27 可是耶路撒冷的居民和他們的官長不知道耶穌是基督,雖然每個安息日都誦讀先知的信息,卻把基督判死罪。這正應驗了先知們的話。

參見章節 複製

新譯本

27 住在耶路撒冷的人和他們的官長,因為不認識基督,也不明白每逢安息日所讀的先知的話,就把他定了罪,正好應驗了先知的話。

參見章節 複製

中文標準譯本

27 實際上,住在耶路撒冷的人和他們的首領們都不認識這一位,也不明白每逢安息日所誦讀的先知們的話,就把他定罪,從而應驗了這些話。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

27 耶路撒冷居住的人和他們的官長,因為不認識基督,也不明白每安息日所讀眾先知的書,就把基督定了死罪,正應了先知的預言;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

27 耶路撒冷居住的人和他們的官長,因為不認識基督,也不明白每安息日所讀眾先知的書,就把基督定了死罪,正應了先知的預言;

參見章節 複製




使徒行傳 13:27
25 交叉參考  

而今諸位弟兄阿!我曉得你們作這事,是出於不知,你們的官長也是如此。


弟兄們,我不願意你們不明白這奧秘(恐怕你們自以為聰明),就是以色列人有幾分落在硬化心態中,等到外邦人的數目添滿了;


因為摩西的書從古以來在各城裏有人宣講,每逢安息日,在會堂裏誦讀。○


祭司長和我們的官府,竟把祂解去定了死罪,並把祂釘在十字架上。


在他們當中有這世代的神將不信的人的思想變瞎了,甚而基督—就是神的形像—榮耀之福音的光輝不得照着他們。


因而他們的心思剛硬,所以直到今日誦讀舊約的時候,他們既然未曾得了啟示這帕子在基督裏已經廢去了,這帕子還在他們心上。


這時代的官長沒有一個曾知道這智慧;如果知道,他們就不至於把榮耀的主釘在十字架上了。


他們既同保羅約定了日子,就有許多的人到他的寓處來。保羅從早到晚對他們講論,引證摩西的律法和眾先知的書來證明神的國度,並以耶穌的事規勸他們。


但他們因着我的名要向你們行這一切的事,因為他們未曾認識那差我來的。


我雖然從前是個褻瀆神的,逼迫人的,侮慢人的;然而我還蒙了憐憫,因我是由於無知心態沒有信仰而行的。


可是他們這樣行,是因未曾認識父,也未曾認識我。


所以耶穌說:你們舉起人子以後,才知道我乃是,並且知道我沒有一件事是憑着自己作的;我所說的乃是照着父所教訓我的。


耶穌說:彼得,我告訴你,今日雞還沒有叫,你要三次說不認得我!○


耶穌卻回答他們說:你們錯了,因為不明白聖經,也不曉得神的能力;


於是彼拉多把眾祭司長和官府並百姓都叫了來。


你們查考聖經罷!因為你們想其中有永遠的生命,給我作見證的就是這經。


跟著我們:

廣告


廣告