Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




使徒行傳 10:23 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

23 因此彼得叫他們進來留他們住下。次日他竟起身和他們同去,還有約帕的幾個弟兄同着他去。○

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 彼得就留他們住了一夜。第二天,彼得和他們以及幾個約帕的弟兄一同出發了。

參見章節 複製

新譯本

23 彼得就請他們進去,留他們住下。 第二天,彼得動身跟他們一同去,另有約帕的幾位弟兄同行。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 彼得就請他們進來,招待了他們。 第二天,他起身與他們一同去,還有一些約帕的弟兄陪他一起去。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 彼得就請他們進去,住了一宿。 次日,起身和他們同去,還有約帕的幾個弟兄同着他去;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 彼得就請他們進去,住了一宿。 次日,起身和他們同去,還有約帕的幾個弟兄同着他去;

參見章節 複製




使徒行傳 10:23
16 交叉參考  

聖靈遂吩咐我和他們同去,不要辨別,還有這六位弟兄也同我去,我們都進了那人的家;


那些奉割禮和彼得同來的信徒,見聖靈的恩賜也澆在外邦人身上,就都希奇;


你們要互相款待客旅,不發怨言;


不可疏忽用愛心接待客旅,因為有人因此不知不覺招待過天使。


因為我們留心行光明的事,不但在主的眼前,卻也在人們的眼界中。


因此我立時打發人去請你;你竟來了很好;現今我們都在神面前,要聽主所吩咐你的一切話。


故此我被請的時候,就不推辭而來;現在請問你們叫我來有甚麼意思呢?


這事傳遍了約帕,就有許多人信了主。


呂大原與約帕相近,門徒聽見彼得在那裏,就打發兩個人去見他,央求他說:快到我們那裏去,不要耽延!


當那些日子,竟有群眾,約有一百二十名在那裏,彼得就在弟兄中站起來,說;


在約帕有一個女徒,名叫大比大,翻希利尼話就是多加。她廣行善事,多施賙濟。


那裏的弟兄們,一聽見我們的信息,就出來到亞比烏市,和三館地方迎接我們。保羅見了他們,就感謝神,放心壯膽。○


跟著我們:

廣告


廣告