Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




以弗所書 5:18 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

18 也不要醉酒,其中乃有放蕩,卻要以靈得充滿;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 不要醉酒,醉酒會使人放蕩,要被聖靈充滿。

參見章節 複製

新譯本

18 不要醉酒,醉酒能使人放蕩亂性,卻要讓聖靈充滿。

參見章節 複製

中文標準譯本

18 不要醉酒,醉酒帶來放蕩,而要被聖靈充滿:

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 不要醉酒,酒能使人放蕩;乃要被聖靈充滿。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 不要醉酒,酒能使人放蕩;乃要被聖靈充滿。

參見章節 複製




以弗所書 5:18
33 交叉參考  

我們行動生活要端正,好像行在白晝,不要荒宴醉酒,不要縱慾淫蕩;不要爭競嫉妒;


原來他在主面前將要為大,淡酒濃酒都不喝,從母腹裏就被聖靈充滿了。


但如今我寫給你們說:若有稱為弟兄,是行淫亂的,或貪婪的,或拜偶像的,或辱罵的,或醉酒的,或勒索的,這樣的人不可與他相交,就是與他吃飯都不可。


因為巴拿巴為人良善,又充滿了聖靈和信德;以致有大群眾歸服了主。


因為睡了的人都是在黑夜睡,醉了的人都是在夜間醉。


但那奴僕如果心裏說:我的主人必來得遲,就動手打奴僕和使女們,並且吃喝醉酒;


故此,你們雖然是惡的,尚且知道拿好東西給你們的孩子們,何況你們天上之父豈不更將聖靈給求祂的人麼?


是偷竊的,是貪婪的,是醉酒的,是辱罵的,是勒索的,都不能承受神的國。


但這等人理當無可指責,只作一個婦人的丈夫,有信主的兒女,未曾被人告是放蕩不服約束的。


可是你們要謹慎,恐怕因貪食醉酒並生活的思慮把你們的心累住了,以及那日子好像網羅忽然臨到你們!


因為吃的時候,各人先用自己的飯,甚而這個飢餓,那個酒醉。


你們假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們洗淨杯盤的外面,裏面卻盛滿了勒索和放蕩。


就動手打他的同伴,又和醉人一同吃喝;


對他說:人家都是先擺上好酒,等客喝足了,才擺上次的,你倒把好酒留到如今。


跟著我們:

廣告


廣告