Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




羅馬書 9:33 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

33 如同經上記載說:「你看,我在西雍上,安放一塊跌腳石,跌仆之石;凡信他的人,必不至於受羞辱。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

33 正如聖經上說: 「看啊!我在錫安放了一塊絆腳石, 一塊使人跌倒的磐石。 但信靠祂的人必不會蒙羞。」

參見章節 複製

新譯本

33 正如經上所記: “看哪,我在錫安放了一塊絆腳石, 是絆倒人的磐石; 信靠他的人, 必不致失望。”

參見章節 複製

中文標準譯本

33 正如經上所記: 「看哪,我在錫安放一塊絆腳的石頭, 是使人絆倒的磐石; 可是信靠他的人將不至於蒙羞。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

33 就如經上所記: 我在錫安放一塊絆腳的石頭,跌人的磐石; 信靠他的人必不至於羞愧。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

33 就如經上所記: 我在錫安放一塊絆腳的石頭,跌人的磐石; 信靠他的人必不至於羞愧。

參見章節 複製




羅馬書 9:33
19 交叉參考  

耶穌給他們說:「經上說:修蓋房屋的,所棄捨的石頭,倒成了屋角的首石,這是主的工程。在我們眼中,是奇妙的,這經上的話,你們沒有念過麼?


誰跌在這石頭上,誰就要破碎;這石頭落在誰身上,就要把誰砸壞了。」


弟兄們,我為以色列人,心裏所懷的意願,在天主臺前,所懇求的,是為叫他們得救。


經上說:「凡一總信他的人,必不受羞恥。」


盼望不至於羞辱,因為天主的聖愛,因着賜給我們的聖神,傾注在我們心裏了。


弟兄們,我若還傳割損,為什麼還受難為呢?果然這樣,十字架的跌腳石,也就除去了。


照我所切切等待盼望的,必無一事,可以叫我敗興,我反要從前怎樣,如今怎樣,常是全然放膽的;叫基督在我身上顯揚,或藉着生,或藉着死。


也是為這緣故受現在的苦;到底,我不以為羞恥,因為我知道我所信的是誰,也毫不疑惑,他必能保存我的託付,直到那一日。


孩子們,如今你們就住在主內罷,為得到他顯現的時候,他一降臨,我們可以放膽到他面前,不至于羞愧。


跟著我們:

廣告


廣告