Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 8:8 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

8 可是那百夫長回答說:『主,祢光臨舍下,我不敢當,祗憑祢說一句話,我的家僮必痊愈。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 百夫長說:「主啊,你親臨舍下,我不敢當。只要你說一句話,我僕人就會痊癒。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

8 百夫長回答:「主啊,我當不起你到舍下來,但是只要你說一句話,我的僕人就會好了。

參見章節 複製

新譯本

8 百夫長回答:“主啊,要你到舍下來,實在不敢當。只要你說一句話,我的僕人就必好了。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 百夫長回答說:「主啊,我實在不配請你進我家。其實只要你說一句話,我的僕人就會痊癒的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 百夫長回答說:「主啊,你到我舍下,我不敢當;只要你說一句話,我的僕人就必好了。

參見章節 複製




馬太福音 8:8
18 交叉參考  

耶穌伸出手來,摸着他說:『我願意,你清潔吧!』那人的癩病立刻潔淨了。


祂就是那後我而來反居我之前的,我連解祂鞋帶的資格都沒有。』


西門彼得看到這事,便伏在耶穌膝下說:『主,請離開我!因為我是個罪人。』


誠然,為導致你們悔改,我是在水裏洗你們;但那後我而來者,較我強大,我雖替祂提草鞋,也不配;祂要藉聖靈和火薰沐你們。


那兒子說:「父親,我對天和當着你,都犯了罪,從此不配稱為你的兒子。」


從此不配稱為你的兒子,請把我作為你的傭工之一。」


但是約翰攔阻說:『我理應領受祢的洗禮,祢反來就我嗎?』


耶穌對他說:『我來治療他!』


我也是一個屬於權力下的人,同時在我之下有士兵:我對這人說「去」;他就去;對另一人說「來」,他就來;對我的奴僕說「做這件事」,他就做。』


跟著我們:

廣告


廣告