Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 8:3 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

3 耶穌伸出手來,摸着他說:『我願意,你清潔吧!』那人的癩病立刻潔淨了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 耶穌伸手摸他,說:「我肯,你潔淨了吧!」那人的痲瘋病就立刻潔淨了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

3 耶穌伸手摸了他,說:「我願意,你潔淨了吧!」他的痲瘋病立刻就潔淨了。

參見章節 複製

新譯本

3 耶穌伸手摸他,說:“我肯,你潔淨了吧!”他的痲風立刻潔淨了。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 耶穌伸出手來摸他,說:「我願意,你潔淨了吧!」那人的痲瘋病立刻就被潔淨了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 耶穌伸手摸他,說:「我肯,你潔淨了吧!」他的大痲瘋立刻就潔淨了。

參見章節 複製




馬太福音 8:3
19 交叉參考  

耶穌伸出手來,摸着他說:『我願意,你清潔吧!』癩病立刻從那人身上脫祛了。


耶穌大發慈悲,伸出手來撫摸他,對他說:『我願意;你潔淨吧!』


正如天父能起死回生,兒子也可隨心所欲使人復甦。


耶穌醒過來,斥風告海說:『肅止吧!平靜吧!』風停了,一切歸於平靜。


祈禱畢,便高呼『拉撒路,你出來!』


隨即上前按着屍架;槓抬的人便站住了。耶穌說:『少年,我對你說,起來!』


耶穌看見群眾齊奔而來,便斥責濁靈,說:『你這聾啞鬼,我命令你,從他身上出來,不得再進去!』


然後仰天長嘆,對那人說:『以法大!』(意即開啟罷);


執其手,對之曰:『塔利沙,孔!』——譯意為『小姑娘我對你說,起來!』


假定我在他們中間未曾幹出他人沒有幹過的工作,他們可告無罪;但是現在,他們雖已目睹,仍然恨我,兼及我父。


於是對那人說:『伸出你的手來!』那人伸手,手即復原如另手。


先知以利沙時代,以色列有許多麻瘋患者;可是除了敘利亞人乃縵,其中無一人得清潔。』


跟著我們:

廣告


廣告