Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 11:10 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

10 經籍載:「注意,我當着祢的面遣發我的使者,為祢先去開路,」斯即其人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 聖經上說,『看啊,我要差遣我的使者在你前面為你預備道路』,這裡所指的就是約翰。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

10 關於這人,經上記載: 看!我派遣我的使者在你面前, 他要在你前面預備你的道路。

參見章節 複製

新譯本

10 經上所記: ‘看哪,我差遣我的使者在你面前, 他必在你前頭預備你的道路。’ 這句話是指著他說的。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 他就是經上記載的那個人: 『看哪,我要差派我的使者在你前頭, 他要在你之前預備你的道 。』

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 經上記着說:『我要差遣我的使者在你前面預備道路』,所說的就是這個人。

參見章節 複製




馬太福音 11:10
10 交叉參考  

正如先知們所記述:『且看,我遣發我的使者於祢之前,去預備你的路;』


他便告訴他們:『我就是先知以賽亞所說的那在曠野吶喊的發言人,叫人修直 神的道路。』


斯人也,即先知以賽亞所道及的那一位,其言曰:『在荒漠有人吶喊,「預備主的道路,修直其曲徑。」』


『祢是那位來臨者,抑或吾人仍須期待另一位?』


阿們,我告訴你們!凡是婦女生的,其能飛黃騰達,未有大過於施行洗禮的約翰者。然而,天國裏的卑微者,尚比約翰為大。


你這孩子,將被稱為至高者的先知,因為你要走在主之前,去預備祂的道路,


跟著我們:

廣告


廣告