Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 4:11 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

11 耶穌對他們說:『對你們, 神的國的神秘是交代了:至於對那些外人,一切祗得藉譬諭為之;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 耶穌說:「上帝國的奧祕只讓你們知道,對於外人,我全部用比喻,

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

11 他對他們說:「上帝之國的奧義只啟示給你們,但那些局外人,一切都成了謎,

參見章節 複製

新譯本

11 耶穌對他們說:“ 神的國的奧祕,只給你們知道,但對於外人,一切都用比喻,

參見章節 複製

中文標準譯本

11 耶穌對他們說:「神國的奧祕已經賜給你們了,但是對外人,一切都是用比喻的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 耶穌對他們說:「上帝國的奧祕只叫你們知道,若是對外人講,凡事就用比喻,

參見章節 複製




馬可福音 4:11
20 交叉參考  

其時,耶穌感奮謂:『天和地的主宰父!我感謝您將這類事向聰明睿智的人隱藏起來,對赤子則顯露。


耶穌說:『天國的神秘,可讓你們領會,但對他人,僅用譬喻,俾其視而不見,聞而不解。


我們也知道, 神之子業已來臨,且曾予吾人以理解,俾吾人認識那位真實者;而我們又是寓於那位真實者之內,是寓於其子耶穌基督之內。這是真 神,也是永恆的生命。


庶幾能對外界人行為端正,無所匱乏。


對外人,須用智慧應付,因時制宜,整批收買;


此外尚須有教外人的佳評,以免遭遇魔鬼的攻訐和陷害。


依其所悅,即其意願之所在,使我們知道聖旨之玄奧,


神曰:『應有光從黑暗中照出來!』祂曾照在吾人心內,使 神的光榮的知識,當着耶穌基督的面,得以彰明。


於是耶穌回答他說:『約拿的兒子西門,祝福你!因為血肉之身並未向你提示,啟示者乃天際間吾之父。


福哉你們的雙眼!以其明於視;福哉你們的雙耳!以其聰於聽。


誰使你有區別?你有甚麼不是受賜的?既有所受,何以自詡儼然如未受?


耶穌叫他們去,用譬喻對他們說:『撒但何能逐出撒但?


許多事是用譬諭教授,在祂的訓詞中,對他們說:


耶穌單獨在的時候,那些在祂身邊的人,同十二門徒,便為這譬諭發問。


跟著我們:

廣告


廣告