Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 2:5 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

5 耶穌目擊他們的信行,便對癱瘓者說:『孩子,你的罪過,都已赦免!』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 耶穌看見他們的信心,就對癱瘓的人說:「孩子,你的罪得到赦免了!」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

5 耶穌看到他們的信德就對癱子說:「孩子,你們的罪被赦免了。」

參見章節 複製

新譯本

5 耶穌看見他們的信心,就對癱子說:“孩子,你的罪赦了。”

參見章節 複製

中文標準譯本

5 耶穌看見他們的信心,就對癱瘓的人說:「孩子,你的罪孽被赦免了。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 耶穌見他們的信心,就對癱子說:「小子,你的罪赦了。」

參見章節 複製




馬可福音 2:5
28 交叉參考  

忽然間,有人將一卧於床墊上的癱瘓者舁來。耶穌眼見他們的信心,便對癱瘓者說:『孩子,鼓起勇氣!你的罪已獲赦。』


本乎信心的祈禱,可治療病者;主必扶起他,縱令犯過罪,亦必蒙赦。


耶穌轉身瞧着她說:『女人,鼓起勇氣!你的信心已使你痊愈;』那女人從此康復了。


諸位是憑藉信仰、托福天恩而獲救;此則並非出諸於自己,實乃 神的賞賫;


神用右手尊之為太子,榮之為救主,俾以色列入懺悔而免罪。


其後,耶穌在聖殿裏找到他,便對他說:『你已康復,不可再犯罪,以免遭遇更壞的事。』


耶穌目擊他們的信行,便說:『來人呀,你所有的罪已獲赦免!』


若有人對任何人抱怨,宜互相抑制,彼此寛恕;誠如主之寛恕你們,你們也如是行。


諸位寛恕何人的任何事,我也寛恕:如果我曾有所恕(假定我已寛恕何事),那是徇基督的情面為了你們;


因此,諸位之間,有許多虛弱的、多病的,還有相當數目睡去了的。


那人靜聽保羅講話,保羅也注視他,見其堅信必獲痊愈,


他到達時,因為親見 神賜下的恩惠,至為欣慰,於是勉勵全體誠心誠意服從主。


也不需要任何人的保證,因為祂能透視人心。


耶穌對她說:『婦人,你的信心使你得康復,安心去吧!』


耶穌對她說:『女兒,你的信行使你康復了;安心去吧,願你健康而不為病魔所纏!』


試說「你的罪已獲赦,」或說「起來行走,」孰易?


斯時,有若干文士在座,心中思量着:


跟著我們:

廣告


廣告