Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 16:7 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

7 去告訴祂的門徒和彼得:祂正先於你們而去加利利;你們將在該地會見祂一如其所言。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 你們回去,告訴祂的門徒,特別是彼得,『祂要先你們一步去加利利,你們將在那裡見到祂,正如祂以前所說的一樣。』」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

7 你們快去告訴他的門徒和彼得說:『就如他對你們說過的,他要比你們先到加利利去,你們在那裏可見到他。』」

參見章節 複製

新譯本

7 你們去告訴他的門徒和彼得:他要比你們先到加利利去,你們在那裡必定看見他,正如他從前告訴你們的。”

參見章節 複製

中文標準譯本

7 你們去,告訴他的門徒們和彼得:『他要在你們之前到加利利去。在那裡,你們將見到他,正如他告訴過你們的。』」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 你們可以去告訴他的門徒和彼得,說:『他在你們以先往加利利去。在那裏你們要見他,正如他從前所告訴你們的。』」

參見章節 複製




馬可福音 16:7
12 交叉參考  

然而,我翻身之後,必先於你們赴加利利。』


但我復活之後,必先於你們赴加利利。』


於是耶穌說:『不必害怕,祗去通知我的弟兄們赴加利利,在該地見我!』


快去通知祂的門徒——「祂已從死中復活,並且先於你們赴加利利:在那裏,可見到祂。」足矣,向你們說了!』


這一切以後,耶穌在提比哩亞海邊再向徒眾顯聖;祂如何顯聖,記述如次。


曾經磯法看見,復經十二門人看見;


祂向那些同祂由加利利上耶路撒冷去的人顯身多日,那些人便在世人面前充當了證人。


所有的人都離開祂逃走了!


相反地,毋寧恕之、慰之,以免這種人被過份的悲傷所吞噬。


她們急忙出墓,從墓地奔逃,因為她們張惶失措,既戰悚而又驚駭;她們對任何人都默默無言,因為她們害怕。


跟著我們:

廣告


廣告