Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 14:5 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

5 這種油膏可售三百餘「迪納利」賙濟窮人!』他們便責難那女人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 這瓶香膏能賣三百多個銀幣來賙濟窮人。」他們就責備那女人。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

5 這香油原來值三百多塊銀錢,可以用來賙濟窮人。」他們對那女人咆哮起來。

參見章節 複製

新譯本

5 這香膏可以賣三百多個銀幣,用來賙濟窮人。”他們就向她發怒。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 這香液本來可以賣三百多個銀幣,分給窮人。」他們就責備那女人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 這香膏可以賣三十多兩銀子賙濟窮人。」他們就向那女人生氣。

參見章節 複製




馬可福音 14:5
17 交叉參考  

因為猶大保管錢袋,他們以為耶穌叫他去備節期之所需,或則是要他去給點錢與窮人。


這種人是怨天尤人的牢騷家,全憑其私慾一意孤行;他們出口矜誇,為利諂人。


務必在一切事上無怨言、無紛爭,


偷竊者勿再偷竊;寧可勞動,用自己的雙手操正業,庶幾有餘力接濟有急需的人。


諸位亦勿嘖有煩言,一如彼輩中若干人之埋怨,以致遭毁滅者之殲滅。


於是耶穌回答他們說:『你們不必彼此作耳語!


腓力回答說:『縱令人人少吃,二百「迪納利」也不夠。』


法利賽人和文士們乃大發怨言,說:『這人竟結納罪人,並同他們共餐!』


取工資時,他們埋怨那家主說:


可是那同一奴僕出去後,找到欠他一百「第拉芮安」的另一奴伴,竟扼其喉,說:「你所欠的,歸還我!」


有人心中憤慨,自言自語道:『這樣浪費膏油何所為?


可是耶穌說:『聽憑她吧!何必使她為難?她在我身上作了一件美事。


此物可售高價,用以濟貧!』


跟著我們:

廣告


廣告