Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 13:31 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

31 天和地將消逝,吾言終不廢:

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 天地都要消逝,但我的話永不消逝。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

31 天地會消逝,我的話絕不會消逝。」

參見章節 複製

新譯本

31 天地都要過去,但我的話決不會廢去。

參見章節 複製

中文標準譯本

31 天和地將要消逝,但是我的話絕不會消逝。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 天地要廢去,我的話卻不能廢去。」

參見章節 複製




馬可福音 13:31
18 交叉參考  

天和地將消逝,吾言絕不廢。


天和地可消逝,吾言絕不廢。


阿們,我告訴你們!非至天、地都消逝,萬事皆實現,法律的一鈎或一點,絕對不容廢除。


我們若無信,祂仍然守信:祂不能否定自己。』


在永恆的生命的希望,即那位不作虛害的的 神在長期以前所許諾的,


我又看見一巨型白色寶座以及坐於其上者,是從祂面前地和天都逃之夭夭,無處自容。


阿們,我告訴你們,非至這一切都實現,這時代絕不會過去。


至於那是何日,那是何時,無人知之;雖親子及天上諸天使亦不知,惟有天父知之。


跟著我們:

廣告


廣告