Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 10:29 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

29 耶穌說:『阿們,我告訴你們!為了我和福音而放棄房屋、田地,或兄弟、姊妹,或父母、兒女,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

29 耶穌說:「我實在告訴你們,任何人為了我和福音而撇下房屋、弟兄、姊妹、父母、兒女或田地,

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

29 耶穌回答說:「我老實告訴你們:人為了我及為了福音捨棄房屋、兄弟、姐妹、父母、兒女、田地,

參見章節 複製

新譯本

29 耶穌說:“我實在告訴你們,人為著我和福音捨棄了房屋、弟兄、姊妹、母親、父親、兒女、田地,

參見章節 複製

中文標準譯本

29 耶穌說:「我確實地告訴你們:無論誰為我的緣故、為福音的緣故而捨棄房屋,或兄弟,或姐妹,或母親,或父親,或兒女,或田產,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

29 耶穌說:「我實在告訴你們,人為我和福音撇下房屋,或是弟兄、姊妹、父母、兒女、田地,

參見章節 複製




馬可福音 10:29
13 交叉參考  

凡我所行的種種,無非是為了福音,冀能共同成為福音的享受者。


欲保全其性命者,必喪失之;可是凡因我和福音之故而喪失其生者,終必保全之。


你有耐性,並且為了我的名忍耐過,毫不厭倦。


因我之故,你們將被引至總督們及君主們之前,對彼等及諸邦國為我作證。


你們應當首先尋求 神的國和祂的義,其他一切,必分外賜與你們。


為了我的名,凡放棄房屋、兄弟、姊妹、父母、兒女或田地者,必在多方面收獲,並且承受永恆的生命;


耶穌乃對大家說:『阿們,我告訴你們!沒有一人,為了 神的國,拋棄房屋或妻子、兄弟、父母、兒女,


跟著我們:

廣告


廣告