Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 1:8 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

8 我曾用水洗你們,可是祂將藉聖靈沐澤你們。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 我是用水給你們施洗,但祂要用聖靈給你們施洗。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

8 我用水洗你們,他將用聖神洗你們。」

參見章節 複製

新譯本

8 我用水給你們施洗,他卻要用聖靈給你們施洗。”

參見章節 複製

中文標準譯本

8 我用水給你們施洗,但他要用聖靈給你們施洗。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 我是用水給你們施洗,他卻要用聖靈給你們施洗。」

參見章節 複製




馬可福音 1:8
19 交叉參考  

約翰祗是用水舉行洗禮,但是你們不日將身沐聖靈的洗禮。』


我們都曾沐於一靈而融為一體;不論是猶太人或希臘人,是奴隸或自由人,都曾共汲同一 神靈。


那些隨彼得而來、嚴守割禮的信徒都駭異,因為聖靈的恩賜,竟也對異族人傾覆。


他們都豐滿地身沐聖靈,依照聖靈所賜口才,開始說出異國語言;


「 神曰:末日來臨時,我將對所有肉體之身,傾出吾靈;爾等之子女將作預言,青年人睹異象,年長者得夢;


誠然,為導致你們悔改,我是在水裏洗你們;但那後我而來者,較我強大,我雖替祂提草鞋,也不配;祂要藉聖靈和火薰沐你們。


他宣佈說:『將有一位較我強大的繼我而來,我連屈身替祂解鞋帶都沒有資格。


那些日,耶穌從加利利的拿撒勒蒞臨,並在約但經約翰的施洗。


約翰乃告訴眾人:『我實在祗用水洗你們,但有一位較我強大的來臨將用聖靈和火替你們行洗禮,我連替祂解鞋帶也不夠資格。


約翰回答他們說:『我是用水施洗,但有一位站在你們中間,你們卻不知道。


我以前不知道祂,但是那位差我來用水施洗的,曾對我說:「當你看到神靈向誰降下,並停在誰身上,那就是藉聖靈沐淨人的。」


跟著我們:

廣告


廣告