Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




雅各書 1:10 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

10 富有者自慶其降卑:因為他必消逝如草花,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 富有的弟兄降卑,也要快樂,因為他會像花草一樣衰殘。

參見章節 複製

新譯本

10 富足的也不應該以降卑為辱;因為他如同草上的花,必要過去。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 富有的應當以自己被降卑而誇耀,因為他將要像草上的花那樣消逝。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 富足的降卑,也該如此;因為他必要過去,如同草上的花一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 富足的降卑,也該如此;因為他必要過去,如同草上的花一樣。

參見章節 複製




雅各書 1:10
19 交叉參考  

蓋『所有血氣之倫宛如草,一切榮華無異一草花;草枯花亦謝,


這世界及其私慾,正在消逝;唯有遵行 神旨意的人,必永世長存。


其為今世之富有者,務必叮囑他們不囂張浮誇,也不對其不可靠的財富寄以重望;祗仰賴那位以各物厚賜我們作享受的 神,


『虛懷若谷者有福,昊天之國屬之;


玩世的不似濫用;蓋斯世之形形色色,正在日趨消失,


諸位不知道自己明日的生命如何。你們祗是曇花一現的蒸氣,隨即消逝。


信心淺薄的人!田野的草,今日存在,明日即被投入火爐, 神尚且如此繁飾它,難道不更優待你們?


不但如此,為了我主基督耶穌的知識的美妙,我甚至寧可將一切視為損失:為着祂,我犧牲了一切,將一切視為塵埃,俾能贏得基督;


跟著我們:

廣告


廣告