Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 9:19 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

19 他們回答說:『是行洗禮的約翰,另有人說是以利亞,還有人說是某古代先知再生。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 他們答道:「有人說是施洗者約翰,有人說是以利亞,還有人說是一位復活的古代先知。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

19 他們回答:「有人說是施洗的約翰;有人說是以利亞;還有人說是古時的一位先知復活了。」

參見章節 複製

新譯本

19 他們回答:“有人說是施洗的約翰,有人說是以利亞,還有人說是古時的一位先知復活了。”

參見章節 複製

中文標準譯本

19 他們回答說:「是施洗者約翰,有的說是以利亞,也有的說是古時候的一位先知復活了。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 他們說:「有人說是施洗的約翰;有人說是以利亞;還有人說是古時的一個先知又活了。」

參見章節 複製




路加福音 9:19
12 交叉參考  

他們就問:『然則,你是以利亞嗎?』他說:『我不是』;『是那先知嗎?』他回答說:『不是!』


有人說是以利亞,另有人說是一位先知,宛如古時先知之一。


乃對臣僕說:『此人必是行洗禮的約翰!他從死谷中復活了,故此有神力運行於其身。』


他們再問那瞎子說:『祂既開了你的眼睛,你說祂是何等人?』


群眾聽到這些話,便有許多人說:『這才真是那位先知!』


他們問他說:『你既不是基督,不是以利亞,又不是那先知,何以舉行洗禮?』


那些日,行洗禮的約翰蒞臨,在猶太的荒漠裏宣教,


耶穌名稱普揚,希律王亦有所聞。人們說:『那必是施洗禮的約翰從死中復活,所以能運用他身上的神力。』


事後,耶穌獨自祈禱,有徒眾和祂同在,於是問他們說:『群眾說我是誰?』


耶穌說:『然則你們說我是誰?』彼得回答說:『是 神的基督!』


跟著我們:

廣告


廣告