Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 8:10 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

10 耶穌說:『天國的神秘,可讓你們領會,但對他人,僅用譬喻,俾其視而不見,聞而不解。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 耶穌便說:「上帝國的奧祕只讓你們知道,對其他人,我就用比喻,使他們看卻看不見,聽卻聽不明白。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

10 他說:「上帝國的奧祕已賜給你們知道,對其餘的人就用比喻,為的是使 他們看了,卻看不見, 他們聽了,卻不明白。」

參見章節 複製

新譯本

10 他說:“ 神的國的奧祕,只給你們知道,對別人就用比喻,叫他們看卻看不見,聽卻聽不明白。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 他說:「神國的奧祕已經賜下來讓你們知道,但是對其他的人就用比喻。這是為要使 『他們看,卻看不見; 聽,卻不領悟。』

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 他說:「上帝國的奧祕只叫你們知道;至於別人,就用比喻,叫他們看也看不見,聽也聽不明。」

參見章節 複製




路加福音 8:10
24 交叉參考  

耶穌對他們說:『對你們, 神的國的神秘是交代了:至於對那些外人,一切祗得藉譬諭為之;


其時,耶穌感奮謂:『天和地的主宰父!我感謝您將這類事向聰明睿智的人隱藏起來,對赤子則顯露。


目的在安慰大家的心,在熱愛中聯成一氣,以期獲得理解上的確信的一切福利,以及 神的奧秘的全部知識,即基督之為基督,


至此,對於那位力能使你們站穩的 神,根據我所傳的福音和耶穌基督的宣言,根據歷代秘藏的神秘的啟示,


於是耶穌回答他說:『約拿的兒子西門,祝福你!因為血肉之身並未向你提示,啟示者乃天際間吾之父。


毫無疑義,敬虔之玄妙,奇哉大矣!祂化身而顯聖,在神靈之內成義,曾經諸天使目擊,被傳佈於異族人之間;舉世信奉,而且在光榮中被擢上昇。


凡此,皆同一 神靈所運用,依其意向,分別配給各人。


『祂使他們瞎眼,使他們的心僵化,以免他們眼睛看見,心裏明白,回頭來要我醫治。』


庶幾彼輩視固可視,唯不得見;聞固可聞,唯不得悟;否則他們回過頭來,其罪獲赦。』


跟著我們:

廣告


廣告