Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 7:44 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

44 耶穌轉身朝着那女人,對西門說:『你看見這女人嗎?我進你的屋,你何嘗給我水洗腳;可是這女人用眼淚來潤濕,用她的頭髮來擦乾。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

44 隨後祂轉向那女人,繼續對西門說:「你看見這女人了嗎?我到你家裡來,你沒有拿水給我洗腳,這女人卻用眼淚濕了我的腳,還用頭髮擦乾。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

44 於是他轉身向著那個女人,對西滿說:「你看見這女人嗎?我來到你家裏,你沒有給我水洗腳,她卻用眼淚滴濕了我的腳,並用頭髮擦乾。

參見章節 複製

新譯本

44 於是轉身向著那女人,對西門說:“你看見這女人嗎?我進了你的家,你沒有給我水洗腳,但這女人用眼淚濕了我的腳,用頭髮擦乾。

參見章節 複製

中文標準譯本

44 於是,他轉向那女人,對西門說:「你看見這個女人嗎?我進了你的家,你沒有給我水洗腳,但她卻用淚水沾濕我的腳,又用她的頭髮擦乾。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

44 於是轉過來向着那女人,便對西門說:「你看見這女人嗎?我進了你的家,你沒有給我水洗腳;但這女人用眼淚濕了我的腳,用頭髮擦乾。

參見章節 複製




路加福音 7:44
11 交叉參考  

至若那養育了兒女、招待了異鄉客、洗了聖徒們的腳、解除了人的苦難、努力於種種義舉的,須有為善的證明:


可是你們不尊重窮人!那班富有的人,豈不壓迫你們將你們拖至法庭嗎?


站在耶穌身後腳旁哭泣,開始以眼淚潤濕其腳,用頭髮擦乾,然後吻其腳,用油膏敷擦。


西門回答說:『我認為是那債務免除最多的人。』耶穌對他說:『你判斷的不錯。』


隨即灌水入盆,開始替門徒洗腳,並用纏身的圍巾擦乾。


跟著我們:

廣告


廣告