Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 17:6 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

6 主說:『祗要你們有一粒芥籽的信心,縱令對這桑樹說:「拔起根來,移植于海」,它也會服從。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 主說:「你們若有芥菜種那麼大的信心,就算叫這棵桑樹連根拔起,栽在大海裡,它也會服從你們。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

6 主說:「如果你們有像芥菜子那麼大的信德,即使你們對這棵桑樹說:『你連根拔起,移植到海中去!』它也會服從你們的。

參見章節 複製

新譯本

6 主說:“如果你們有信心像一粒芥菜種,就是對這棵桑樹說:‘拔起根來,栽到海裡去!’它也必聽從你們。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 主說:「如果你們有像一粒芥菜種子那樣的信仰,即使是對這棵桑樹說『願你被連根拔起,栽到海裡去!』它也會聽從你們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 主說:「你們若有信心像一粒芥菜種,就是對這棵桑樹說:『你要拔起根來,栽在海裏』,它也必聽從你們。

參見章節 複製




路加福音 17:6
13 交叉參考  

耶穌說:『因為你們信心薄弱。阿們,我告訴你們!祗要你們有一粒芥籽大的信心,即可對這座山說:「從此移往彼處,」它必移動,而且你們將無有不能。


耶穌應聲道:『阿們,我告訴你們!你們果有信心而不懷疑,豈祗能這樣行之於無花果樹?縱令對這座山說「移動而投入海中,」亦必如此!


耶穌對他說:『你若能嗎?對於那信者,萬事皆能!』


它像一粒芥籽,有人取之拋入自己園內。芥籽生長成樹,天空的飛鳥棲於其枝葉上。』


縱令我有先知之明,能瞭解一切奧秘和一切知識;縱令我有充份的信仰,甚至能移山:倘為人不仁,我就等於零。


於是奔向前,爬上一桑樹,意在能瞧見,因為那是耶穌將要經過之地。


它像一粒芥籽,種在土裏時,是大地上各種種籽中較小的。


主見之,感同情,對她說:『不必哭!』


派他們往訪主耶穌,說:『祢是那位來臨者,抑或吾人仍須期待另一位?』


你們誰有一奴僕,從田間耕種或飼畜歸來,就對他說:「快來坐下就食」,


耶穌說:『來吧!』彼得從船上下來,朝着耶穌在水上行走。


跟著我們:

廣告


廣告