Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 15:2 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

2 法利賽人和文士們乃大發怨言,說:『這人竟結納罪人,並同他們共餐!』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 法利賽人和律法教師埋怨說:「這個人竟和罪人來往,還跟他們一起吃飯。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

2 法利塞人和經學教師竊竊私議說:「這個人接待罪人,又跟他們吃飯。」

參見章節 複製

新譯本

2 法利賽人和經學家,紛紛議論說:“這個人接待罪人,又和他們一起吃飯。”

參見章節 複製

中文標準譯本

2 法利賽人和經文士抱怨,說:「這個人歡迎罪人,又與他們一起吃飯。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 法利賽人和文士私下議論說:「這個人接待罪人,又同他們吃飯。」

參見章節 複製




路加福音 15:2
12 交叉參考  

法利賽人看見便對各門徒說:『你們的師傅為何與稅務員和罪人同餐?』


所有目擊的人,都喃喃埋怨:『祂居然要同一罪孽深重的人住宿!』


邀請耶穌的法利賽人目擊一切,心裏說:『此人若係先知,應知觸其身者為誰,是何等女人。』(因為她有罪)


可是那班法利賽人和文士,對耶穌的門人埋怨說:『你們何以與稅務員和罪人一同吃喝?』


『你居然往訪未受割禮的人,並和他們共餐!』


人子來,既吃且喝,你們反說:「瞧吧,這饕餮家,這酒徒,這稅務員和罪人的朋友!」


在雅各方面的來人到達之前,他曾和異族人同食;迨他們到達,他就退縮,獨自隔離,怕的是割禮中人。


人子來,既吃且喝,人們竟說:「這饕餮家,這酒徒,這稅吏和罪人的朋友。」可是智慧之子,係由其工作之表現而證明。』


于是耶穌對他們講述這樣一個譬喻:


『基督耶穌之入世,旨在拔救罪人』,斯言信而有徵,值得完全接受,而罪人之中,吾乃第一。


跟著我們:

廣告


廣告