Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 12:41 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

41 至此,彼得說:『主,祢是對我們講這一譬喻,還是對全體人?』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

41 彼得問:「主啊!你這比喻是講給我們聽的,還是講給眾人聽的呢?」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

41 彼得說:「主,你講的這個比喻是為我們說的,還是為眾人說的呢?」

參見章節 複製

新譯本

41 彼得說:“主啊,你說這比喻,是為我們還是為眾人呢?”

參見章節 複製

中文標準譯本

41 彼得說:「主啊,你這個比喻是對我們說的,還是也對大家說的呢?」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

41 彼得說:「主啊,這比喻是為我們說的呢?還是為眾人呢?」

參見章節 複製




路加福音 12:41
6 交叉參考  

我對你們所說的,亦即對芸芸眾生說的:守候吧!』


萬物之終局,接近了;所以諸位應當神志清醒,沉着祈禱。


宜神志清晰,隨時警惕,因為與你們為敵的魔鬼,是像一隻咆哮的獅,遊來遊去,尋找可吞噬的人;


耶穌回來時,發現他們呼呼入睡,便對彼得說:『西門,你睡覺嗎?連片時都不能儆守嗎?


那明知主人的意志而不依照其意志作準備或行事的奴僕,必多受鞭撻;


但是那不知道而已犯應受鞭打之過者,可少受鞭打:因為受賜多者,從他所取的必多;賦予多的人,對他的要求尤多。


跟著我們:

廣告


廣告