Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




腓立比書 3:6 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

6 論熱忱,我曾迫害教會;論法律的公義,我是無可疵議,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 論熱心,我曾經迫害教會;論律法要求的義,我是無可指責的。

參見章節 複製

新譯本

6 按著熱誠來說,我是迫害教會的;按著律法上的義來說,我是無可指摘的。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 按照熱心說,我曾經逼迫教會;按照律法上的義說,我是無可指責的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 就熱心說,我是逼迫教會的;就律法上的義說,我是無可指摘的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 就熱心說,我是逼迫教會的;就律法上的義說,我是無可指摘的。

參見章節 複製




腓立比書 3:6
25 交叉參考  

但是掃羅仍對教會大加蹂躪,挨家逐戶侵凌,連男帶女拖往監獄。


我告訴你們,除非你們為人之正直,能超越文士和法利賽人,你們斷無由躋身於天國。


我以前褻瀆 神,迫害人,而且橫蠻不遜;可是我仍蒙矜憫,因為我是愚昧無知,才在不相信的態度下行事。


並且在祂身上發現不是有自己的義,即法律下之義,而是通過信仰基督所得的義,即基於信仰出諸於 神之義;


我本是使徒中最微末者,不配稱為使徒,因為我曾迫害 神的教會;


以前我是生活於法律之外,迨誡命頒下,罪即復萌,我也死了。


(假定他們願意作證,)他們自始即知我曾在我們宗教最嚴格的一派中做過法利賽人。


大家聽取以後,即讚美主,同時對他說:『弟兄,你看!猶太人之信服者,數以萬計,彼輩皆竭誠擁護法律。


二人在 神前向稱正直,舉凡主的誡命和條例,一概遵行,無可非議;


哀哉,偽善的文士們和法利賽人!因為你們洗淨杯盤的外部,內則滿藏盜竊和淫亂。


祭司長及諸元老可替我證明;我曾取得他們給弟兄們的書信,親赴大馬色,要綁鎖那裏的人,將他們帶往耶路撒冷去法辦。


對猶太人,對希臘人,對 神的教會,都不可干犯;


庶幾能在一個歪曲墮落的時代中途,無可非議地、不足為害地成為 神的無過失的兒女,在人世間如明亮的光照耀着;


跟著我們:

廣告


廣告