Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




腓立比書 3:2 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

2 慎防犬類,慎防惡業者,慎防『刀切』;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 你們要提防那些犬類,提防那些作惡的人,提防那些鼓吹必須受割禮才能得救的人。

參見章節 複製

新譯本

2 你們要提防那些“狗”,提防作惡的,提防行割禮的。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 你們要當心那些犬類,當心那些作惡的工人,當心那些妄割身體的人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 應當防備犬類,防備作惡的,防備妄自行割的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 應當防備犬類,防備作惡的,防備妄自行割的。

參見章節 複製




腓立比書 3:2
31 交叉參考  

這班人是假使徒,是冒牌的工作者,將自己扮成基督的使徒。


他們自承認識 神,可是在行為上否認 神;他們是可憎的,是悖逆的,對於任何善業,是沒有資格的。


城外概為犬類、巫術家、荒淫者、兇殺者、拜偶像者,以及一切喜愛誑言、製造虛偽者』。


但是,你們若彼此相噬相吞,須注意必同歸於盡。


他們的結局是毁滅,他們的神是自己的肚腹,他們的榮譽即在其恥辱中;他們祗以世事為念。


我們既與基督耶穌結合,則割與不割,無關宏旨;唯須有遵行愛德的信仰。


『慎防偽先知!彼輩披着像羊的服裝而來,裏面卻是貪食的狼。


可是對於胆怯者、狐疑不信者、可憎者、兇殺者、淫亂者、行巫術者,拜偶像者,以及一切虛偽者,必在用火與硫磺燃燒的湖裏有他們的份:此即第二次的死。』


瞧吧,撒但的會堂方面有些自命為猶太人而實非、祗是說謊的人,我要賜給;瞧吧,我要促使他們來到你的腳前下拜,知道我愛上了你。


緣某些人混入了,即歷來早已宣判為有罪的那班人,亦即不肖之徒,將我們 神的恩寵當作放蕩恣慾的藉口,否定唯一的主宰和我們主耶穌基督。


確保信德和美好的良知!有些人泯滅了天良,遂使信德瀕於破產,


因為我們本身即割禮,賴 神的靈而事奉,在基督耶穌身上自詡,並不依賴肉體。


弟兄們,你們已蒙召而獲自由;唯不可利用自由以遂肉慾,祗可用愛心互相服事,


在表面上,他不是猶太人;肉體上的割禮,也不是;


『勿以聖物飼犬,亦不將珍珠擲在豬前,免其用腳踐踏,轉身將你們噬裂成塊。


我知道你的苦難和窮困,(但你是富足的),知道那班自命為猶太人而實非猶太人(祗是撒但的會堂)之流的冒瀆。


真正諺語之所言,在他們身上發生了,即『犬之所吐,轉而食之;母豬方潔,又輾轉於污泥中。』


屆時,將有多人發生動搖,互相陷害,互相仇視;


跟著我們:

廣告


廣告