Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




腓立比書 2:27 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

27 誠然,他病了,幾乎死了,可是 神垂憐他:不僅他,也憐憫我,否則我會憂上加憂。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

27 他確實病了,幾乎喪命,但上帝憐憫了他,不但憐憫他,也憐憫了我,沒讓我憂上加憂。

參見章節 複製

新譯本

27 事實上他病得幾乎要死,然而 神憐憫了他;不但憐憫他,也憐憫我,免得我憂上加憂。

參見章節 複製

中文標準譯本

27 事實上,他雖然患了病幾乎死去,可是神憐憫了他;不僅憐憫他,也憐憫了我,免得我憂上加憂。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

27 他實在是病了,幾乎要死;然而上帝憐恤他,不但憐恤他,也憐恤我,免得我憂上加憂。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

27 他實在是病了,幾乎要死;然而神憐恤他,不但憐恤他,也憐恤我,免得我憂上加憂。

參見章節 複製




腓立比書 2:27
23 交叉參考  

因為他曾為基督的工作置生命於度外,幾瀕於死,為的是填補你們為我服役之不足。


相反地,毋寧恕之、慰之,以免這種人被過份的悲傷所吞噬。


除了是人事之常,諸位並未遭遇探誘: 神是誠信不虛的,必不在諸位力之所及以外,讓你們去受探誘,反而要隨着探誘開一條出路,使你們能忍受。


那日她患病死了,經人洗沐後,置於樓上房間。


因為他一直在掛念你們全體,且以諸位知道他害病,情緒益為不安。


以故,我更急切遣發他,以便諸位因再見他而喜樂,我也可以減少憂情。


跟著我們:

廣告


廣告