Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 9:16 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

16 事既如此,法利賽人之間就意見紛歧,有的說:『這人不是從 神那裏來的,因為祂不守安息日。』另有人說:『一個罪人何能幹出這些奇跡?』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 有些法利賽人說:「這人不是從上帝那裡來的,因為祂不守安息日。」有些人卻說:「罪人怎能行這樣的神蹟呢?」他們就爭論起來。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

16 有些法利塞人說:「這 人不是從上帝來的,因為他不守安息日。」有的卻說:「一個罪人怎能做出這樣的神蹟呢?」他們之間就起了紛爭。

參見章節 複製

新譯本

16 有幾個法利賽人說:“那個人不是從 神那裡來的,因為他不守安息日。”另外有些人說:“一個罪人怎能行這樣的神蹟呢?”他們就起了紛爭。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 法利賽人中的有些人說:「那個人不是從神那裡來的,因為他不守安息日。」有些人卻說:「一個罪人怎麼能行這樣的神蹟呢?」他們之間就產生了分裂。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 法利賽人中有的說:「這個人不是從上帝來的,因為他不守安息日。」又有人說:「一個罪人怎能行這樣的神蹟呢?」他們就起了紛爭。

參見章節 複製




約翰福音 9:16
18 交叉參考  

這些道理,又使猶太人分裂。


因此群眾意見分歧,


因為當時群眾中有許多人在議論祂,有的說:『祂是善人』,有的說:『不然,祂誘惑群眾,』


他夜間來看耶穌,說:『夫子,我們知道祢是從 神那裏來的教師,因為除非有 神同在,任何人不能像祢那樣作出這些奇跡。』


法利賽人看見,便對耶穌說:『請看祢的門人,在安息日行不合法的事!』


假定我在他們中間未曾幹出他人沒有幹過的工作,他們可告無罪;但是現在,他們雖已目睹,仍然恨我,兼及我父。


務必相信,我是寓於天父之內,天父也寓於我以內,否則就應當因我的工作信服我。


於是他們再一次叫那瞎過眼的人,對他說:『你應當歌頌 神;至於那人,我們知道祂是個罪人。』


於是猶太人互相辯論,說:『這人何能將祂的肉體給我們吃?』


但是,我有比約翰更大的作證,因為天父給了我應完成的工作,我担任這些工作,就證明我是天父派來的。


城內的百姓,意見紛歧;一部份人附和猶太人,一部份與使徒一致。


於是有人問道:『安息是否合法?』意在藉題控訴祂。


會堂的執事,因為耶穌在安息日行醫,乃憤慨地對大眾說:『六日工作是應當的,六日之間可來就醫,但不得在安息日為之!』


耶穌這次在加利利的迦拿開始行奇跡,顯示了祂的尊榮,以致眾門徒都信服祂。


當天正是安息日,於是猶太人對那痊愈了的人說:『今天是安息日,你拿着墊褥是不合法的!』


如果一個人在安息日受割禮不算違犯摩西法律,我在安息日使人完全康健你們就氣憤嗎?


跟著我們:

廣告


廣告