Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 8:49 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

49 耶穌說:『我不是被鬼附了,我尊敬我的父,你們卻蔑視我。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

49 耶穌說:「我沒有被鬼附身。我尊敬我的父,你們卻侮辱我。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

49 耶穌回答:「我並沒有著魔,我尊敬我的父,你們卻侮辱我。

參見章節 複製

新譯本

49 耶穌回答:“我不是鬼附的。我尊敬我的父,你們卻侮辱我。

參見章節 複製

中文標準譯本

49 耶穌回答:「我沒有鬼魔附身。我尊重我的父,你們卻侮辱我。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

49 耶穌說:「我不是鬼附着的;我尊敬我的父,你們倒輕慢我。

參見章節 複製




約翰福音 8:49
16 交叉參考  

祂受辱不還擊;受苦不恫嚇:只將自己付諸那位公正的裁判者。


我在地上尊祢榮祢;祢給我的使命已經完成。


不論你們求甚麼,在我的名義下,我必准許,務使天父因其子受榮;


耶穌聽了便說:『這病不致於死,乃是為着 神的光榮,藉此 神的兒子可受尊榮。』


那位派遣我的,是與我相親:天父絕不使我孤獨,因為我常作祂所喜悅的事。』


父,光大祢的聖名!』於是有聲音從天上發出:『吾已尊之榮之,仍須再為之!』


群眾回答說:『祢也許被鬼附了!誰要謀害祢?』


於是他們走出議會,自慶有資格為耶穌的聖名受辱。


自然現象豈不啟迪你們,男性若蓄長髮,即算對他不榮譽?


種者辱,生者榮;種者弱,生者強;


跟著我們:

廣告


廣告