Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 21:18 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

18 我切實告訴你,你年青的時候,自行裝束,任意往來,但是你年老的時候,將伸出雙手,讓別人替你穿着,把你帶往你不願去的地方。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 我實實在在地告訴你,你年輕的時候,自己穿上衣服,想去哪裡就去哪裡。但到你年老的時候,你將伸出手來,別人要把你綁起來帶到你不願意去的地方。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

18 我實實在在告訴你,當你年青時,你可以束上腰,隨意來去;但你年老時,你將伸手,由別人來綑綁你,帶你到你不願去的地方。」

參見章節 複製

新譯本

18 我實實在在告訴你,你年輕的時候,自己束上腰帶,隨意往來;但到了年老的時候,你要伸出手來,別人要把你綁著,帶你到你不願意去的地方。”

參見章節 複製

中文標準譯本

18 我確確實實地告訴你:你年輕的時候,自己束上腰帶,到你願意去的地方;但你年老的時候,要伸出雙手,別人要把你束上,帶你到不願意去的地方。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 我實實在在地告訴你,你年少的時候,自己束上帶子,隨意往來;但年老的時候,你要伸出手來,別人要把你束上,帶你到不願意去的地方。」

參見章節 複製




約翰福音 21:18
8 交叉參考  

西門彼得問耶穌說:『主,祢將往何處去?』耶穌回答說:『我要去的地方,你現在不能隨我去,但是將來必跟隨我。』


那人來訪,取下保羅的腰帶,把自己的手和腳纏住,說:『聖靈如此說:「耶路撒冷的猶太人要這樣綁住這腰帶的物主,將他交付於異族人之手」』


誠然,我們這些身在幕屋的人,是為着重壓而呻吟;非欲解脫,實欲披上,庶幾這有死之身,可融化於生命之中。


主人發現他們守候,那種奴僕才算有福。我切實告訴你們,主人將緊束自己,叫他們側身就席而食,自己來伺候他們。


耶穌第三次問他:『約拿的兒子西門,你愛我嗎?』彼得因為耶穌連問三次『你愛我嗎?』頓感難堪,便說:『主,祢是無所不知的,祢明知我愛祢。』耶穌便對他說:『你飼養我的羊!


耶穌如此說,暗示着彼得將如何以死榮耀 神。言畢,對他說:『跟從我!』


跟著我們:

廣告


廣告