Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 2:5 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

5 耶穌的母親便對僕役說:『你們照祂如何吩咐做去吧!』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 祂母親對僕人說:「祂叫你們做什麼,你們就做什麼。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

5 他的母親對侍候的人說:「他吩咐你們甚麼,你們就照著做吧!」

參見章節 複製

新譯本

5 他母親告訴僕人說:“他吩咐你們甚麼,就作甚麼。”

參見章節 複製

中文標準譯本

5 他的母親對僕人們說:「他吩咐你們什麼,你們就做什麼。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 他母親對用人說:「他告訴你們甚麼,你們就做甚麼。」

參見章節 複製




約翰福音 2:5
12 交叉參考  

你們若照我的命令行事,就是我的朋友。


基於信,亞伯拉罕蒙召赴一行將收為遺產之地,立即服從,去時並不知其所往。


一旦臻於完善,便成了所有服從祂的人永遠獲救的本原,


掃羅一面抖顫,一面驚駭,說:『主,祢要我如何辦?』主對他說:『站起來,進城去!將有人告訴你如何辦。』


耶穌仍在對聽眾講話的時候,祂的母親和兄弟佇立於外,要和祂說話。


跟著我們:

廣告


廣告