Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 17:12 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

12 當我在這世界和他們共處的時候,我曾倚仗祢的聖名保衛他們;凡祢所交託我的,我都保持了,沒有喪失一人,祗有那墮落兒才使經典得以應驗。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 我和他們在一起的時候,靠著你賜給我的名保守他們,護衛他們。除了那個注定滅亡的人以外,他們一個也沒有滅亡,這是為了應驗聖經上的話。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

12 當我同他們在一起的時候,我因你的名保存了你託付我的人,我保護了他們;他們中除了那該滅亡的人以外,沒有一個人喪亡,這是為了應驗經上的話。

參見章節 複製

新譯本

12 我跟他們在一起的時候,因你賜給我的名,我保守了他們,也護衛了他們;他們中間除了那滅亡的人以外,沒有一個是滅亡的,這就應驗了經上的話。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 我 與他們在一起的時候, 我奉你的名, 就是奉你賜給我的名 保守了他們,也護衛了他們。 他們當中除了那滅亡 之子以外, 沒有一個人失落。 這是為要應驗經上的話。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 我與他們同在的時候,因你所賜給我的名保守了他們,我也護衛了他們;其中除了那滅亡之子,沒有一個滅亡的,好叫經上的話得應驗。

參見章節 複製




約翰福音 17:12
17 交叉參考  

如果你們是找我,就讓這些人走。』這樣一來,祂那句『祢所交託我的人,一個也沒有喪失,』便實現了。


我並非指你們全體而言,我知道自己選定了誰,但是經卷記載之一的:「和我同進食的人,已舉起他的腳來絆倒我」,是要實現的。


凡天父授予我的,都歸依我;凡歸依我的,我絕不放棄。


彼輩從我們之間退出,並非我們的同道人;倘彼輩確係屬我們的,必留下與我們相偕:可是他們要表示自己並不與我們相干。


來參加這聖職和使徒職;因為猶大已身敗名裂,自有其歸宿。』


切莫讓任何人用任何方法誘騙你們,除非先有背道反教之事發生,而不法之徒顯露頭角,其人即永劫之子;


又說:『我將信賴祂』!再則曰:『看吧,我偕同 神所賜的孩子在此』!


我已對那些經祢選擇交託我的世人宣揚祢的名;他們原來是祢所有,是祢把他們交託我;他們也遵守了祢的道。


以故, 神也極度褒揚祂,給以名號,高乎一切有名之名;


祂雙目如火焰,頭上頂着許多冠冕,寫上了除祂自己沒有人知的名稱。


跟著我們:

廣告


廣告